交汇的河流

“交汇的河流” 取自 “红河”,2008

entwining-river

2000年夏天去重庆,朋友邀请我到他家参加卡拉OK聚会。一首久违了二十五年的《红河谷》勾起我对往昔的回忆。一切仿佛又回到了文化大革命,乡下生活的岁月。 碟片中的英文歌伴随着中文字幕,有意思的是,歌词里唱的是温尼伯格的红河,在屏幕画面上出现的却是莱茵河。我为这样的文化错位惊讶不已,同时也体会到了我们所处在到全球化时代讽刺也幽默的一面,灵感随之迸发。作品中的河流象征着多元的历史、地理、经济与文化。如同我们走向未知与不确定性,河流蜿蜒勾勒出的,是世界范围内文化转换、偏移和误读的过程。——顾雄